Areas of interest: Catalan Studies – Hispanic Studies – Theatre Studies – Translation Studies.

Helena Buffery is currently Vice-Head of College (Research) and Senior Lecturer in Hispanic Studies at University College of Cork, Ireland, having previously worked at the University of Birmingham. Her research and teaching interests include Hispanic theater and performance, translation studies, and Catalan studies. In the past she was the Vice-President of the International Federation of Catalan Associations and the President of the Anglo-Catalan Society.

Among her many contributions to the field of Iberian Studies are “The Rat Trap?: The Politics of Translating Iberia” (2007), “Negotiating the translation zone: Invisible borders and other landscapes on the contemporary heteroglossic state” (2013), “Iberian Identity in the Translation Zone” (2013), and the co-editon of Reading Iberia: Theory/History/Identity (2007). She is also co-editor of Barcelona: Visual Culture, Space and Power (2012).

More information: Institutional website

 

Helena Buffery’s publications in the IStReS database:

Buffery, Helena. 2007. ‘The RAT Trap? The Politics of Translating Iberia’. In Reading Iberia: Theory/History/Identity, edited by Helena Buffery, Stuart Davis, and Kirsty Hooper, 23–41. Oxford / New York: Peter Lang.

———. 2013a. ‘Iberian Identity in the Translation Zone’. In Looking at Iberia: A Comparative European Perspective, edited by Santiago Pérez Isasi and Ângela Fernandes, 249–64. Hispanic Studies: Culture and Ideas 56. Oxford / New York: Peter Lang.

———. 2013b. ‘Negotiating the Translation Zone: Invisible Borders and Other Landscapes on the Contemporary Heteroglossic Stage’. Translation Studies 6 (May): 150–65. https://doi.org/10.1080/14781700.2013.774993.

Buffery, Helena, Stuart Davis, and Kirsty Hooper, eds. 2007. Reading Iberia: Theory/History/Identity. Oxford / New York: Peter Lang.