Maria de Lurdes Correia Fernandes
Areas of interest: Iberian Studies – Portuguese Studies – Cultural Studies.
Maria de Lurdes Correia Fernandes is a Professor in the Department of Portuguese and Romance Languages and the former director of the Instituto de Estudos Ibéricos at the Universidade do Porto, Portugal. She was also the founder and director of the journal, Península: Revista de Estudos Ibéricos (2002-2008). Her main areas of study include “Siglo de Oro” Literature and Culture, Iberian Cultural History (Early Modern Age), and History of Religion and Religious Practices (15th-18th centuries).
Joseba Gabilondo
Areas of interest: Iberian Studies – Basque Studies – Gender Studies – Transatlantic Studies.
Joseba Gabilondo is an Associate Professor in the Department of Romance and Classical Studies at Michigan State University. He has published several articles on Spanish and Basque nationalism, Atlantic studies, Iberian studies, intellectual discourse, postnationalism, masculinity, feminism, queer theory, globalization, and Hispanic/Hollywood cinema. He has published three books on Basque literature: Remnants of the Nation: Prolegomena to a Postnational History of Basque Literature (2006, in Basque), New York – Martutene: On the Utopia of Basque Postnationalism and the Crisis of Neoliberal Globalization (2013, in Basque; National Essay Prize Euskadi), and Before Babel: A Cultural History of Basque Literatures (2016, in English). He has also published two books in Basque on globalization and contemporary politics: Globalizations and the New Middle Age: On the Return of Differences (2015, Unamuno Essay Prize) and On Populism: Global Sovereignty and Basque Independence (2017). (more…)
Esther Gimeno Ugalde
Areas of interest: Iberian Studies – Translation Studies – Catalan Studies – Hispanic Studies– Film Studies
Esther Gimeno Ugalde is currently a postdoctoral researcher at the University of Vienna, Austria, and a member of the research group DIIA (Diálogos Ibéricos e Iberoamericanos) at the University of Lisbon (Centro de Estudos Comparatistas). Between 2013 and 2018, Gimeno Ugalde was an Assistant Professor at Boston College, and held a previous appointment as the Max Kade post-doctoral fellow at Harvard University. Upon her return to Europe she worked as an Interim Professor (Vertretungsprofessorin) of Iberian Studies at the Technical University of Chemnitz, Germany. Together with Santiago Pérez Isasi, she is the co-editor of the International Journal of Iberian Studies (IJIS) and co-leads the project IStReS (Iberian Studies Reference Site). Dr. Gimeno Ugalde is also the promoter, altogether with Santiago Fouz-Hernández, of Pleibéricos, an open initiative to present online new books in Iberian Studies. Her research in the field of Iberian Studies focuses on language choice and multilingualism in cinema and literature, exploring questions related to language and identity. Gimeno Ugalde’s current project studies literary (self-)translation in the Iberian Peninsula, undertaking at the head of her new line of research within group DIIA, IberTRANSLATIO – Iberian Studies and Translation Spaces. Dr. Gimeno Ugalde is also interested in the origins and development of Iberian Studies as a discipline. Esther Gimeno Ugalde has contributed to the field of Iberian Studies with books such as La identidad nacional catalana. Ideologías lingüísticas entre 1833 y 1932 (single author, Iberoamericana, 2010), Catalunya/Catalunha. Relacions literàries i culturals entre Catalunya i Portugal (co-editor, Humus/Onada, 2013) and Iberian and Translation Studies: Literary Contact Zones (co-editor, Liverpool University Press 2021). She also co-edited the special issue ‘Iberian Memories. Mass Media and the Configuration of Memory in Contemporary Spain and Portugal’, published in the International Journal of Iberian Studies (2014). Other publications specializing in this area include “A utopia ibérica n’A Jangada de Pedra (do romance ao roadmovie)” (2011), “Polyglot Iberia – or What Is the Place for Iberian Languages in Current Cinema? Presence (and Absence) of Iberian Languages in Cinema” (2013), “La encrucijada bilingüe en la literatura: Reflexiones sociolingüísticas y literarias en torno a L’últim home que parlava català de Carles Casajuana” (2013), “The Iberian Turn: an overview on Iberian Studies in the United States” (2017), “Lo ‘ibérico’ en los Estudios Ibéricos: meta-análisis del campo a través de sus publicaciones (2000-)” (2019, with Pérez Isasi), “Los estudios ibéricos en la academia estadounidense. Diálogos, posibilidades y desafíos” (2019), “Multilingual Iberia in twenty-first century cinema: Iberian polyglot films and multilingual imagination” (2019), “The IStReS Database: Reflections on the Configuration of the Field of Iberian Studies” (2019), “Intersecção entre os Estudos Ibéricos e os Estudos de Tradução: o exemplo da tradução da literatura catalã em Portugal” (2019), “Ripensare la penisola iberica come zona di traduzione” (2021), “Introducing Iberian Translation Studies as a Literary Contact Zone” (2021), or “Paradoxes and Mediation Pitfalls of the Translational Contact Zone” (2021). More information: Institutional website, Academia.edu Esther Gimeno Ugalde’s publications in the IStReS database:Alfons Gregori
Areas of expertise: Catalan Studies – Iberian Studies – Gender Studies – Fantastic Literature – Popular Music
Alfons Gregori is the Head of the Centre for Catalan Studies at the Institute for Romance Studies at Adam Mickiewicz University (Poznań, Poland), where he also completed his PhD dissertation in Comparative Literature. He specializes in Fantastic Literature, Popular Music, Catalan poetry, and in the translation of Spanish and Catalan literatures into Polish. Dr. Gregori has co-edited a book series in Polish on “minor literatures” of the Romance Europe (UAM, 2012; 2015; 2017). He is also a member of the research group Grupo de Estudios sobre lo Fantástico (Universitat Autònoma de Barcelona) and is part of the working team for two research grants: Lo fantástico en la cultura española contemporánea (1955-2017): narrativa, teatro, cine, TV, cómic y radio (FFI2017-84402-P) and La literatura de segon grau: les relacions hipertextuals en la literatura catalana des del Modernisme fins el 1939 (FFI2017-86542-P). (more…)